ilNapolista

Dialogo tra Montalbano e i pazzi da controra

Nel mezzo di Agosto e nell’ora del riposo Montalbano decide di uscire per fare un giro non sapendo cosa lo attenderà per strada

Dialogo tra Montalbano e i pazzi da controra

Era pino austo e Montilbano aviva dovuto prenderisi una iornata de ferie picchì sinnò lo Stati glieli avribbiro tolte. Faciva un cavedu che si moriva e da Marinella non si vidiva nianche l’orizzonta marino. Era cuntrura – commo si dici al Sudde; nota miridionale del ridatturi – e Montilbano addecisi di uscire fora per spardare il tempo: pirchì non riusciva a riposari, a leggeri ed a farisi qualichi cosa che valisse. Da Marinella camminanno mura mura giunse nella chiazza centrali e vide un ragazzo magro e con molti capilla vistito con una t-scierta Lacosta e che callizzava delle scape di suola e che girava in tonda. Montilbano lo fissai e videndo che chillo surrideva iniziò a parlarece.
Montilbano: “Salve, il cummissario Muntilbano sugno, avita vista che cavudo che faci? Io non ce la fici chiù a stari in casa e dicisi di ascire ma fora mi pari piggio che dintra”.
Ragazzo con la Lacosta: “Ratione havi, cummissaria, io me chiamo Claudio, sono di Montelusa, e mi stavi facindo un giro aspittando una carusa che stevi corteggianda”.

M: “Ah, bine, ma la picciotta lo sapi?”.
C: “Commissaria, ci stemo sulo conoscenda, ma io accapì che le picciotte de paise sono addiverse da quelle del capiloca”:
M: “Allura pirchì non te pigli na zita de Montelusa?”.
C: “E che io de chesta picciotta sugno nnammurata”.
M: “Allura insista che capace che si faci capace”.
C: “Speramu, dutturi, io atrraversa un piriodo particulara e pinsa che il sentimentu è mportanti per un homine”.
M: “Pe tutti è mpurtante avire un affettu, ma tu havi un travaglio?”.
C: “Nonsi dutturi io non havi furtuna con il travagliu: pi miia è la saluta la cosa che chiù mpurtante”.
M. “La saluta conta ma si uno have un travaglio è chiù realizzatu e poi pote avire anche chiù furtuna con le picciotte”.
C: “.Veru è, ma io preferiscu stari bine in salute e circare l’amore”-

A Montilbano il picciotto faciva simpatia anche se accapiva che il ciriveddro non gli funzionava proprio a doviri. ‘Mprovvisammenti si senti acchiammare alli spalli e vitte che era Faziu.

F: “Commissariu, ma nianche quanno have le firie riesce ad arripusarse?”
M: “E’ il cavudo che mi stave sballandu; non riescio a stari in pacia”.
F: “Vitti che stave parlando con Prestisimone Claudio picciotto vintino che è famuso in paisi per fari nihilo e che passi il su tempo camminando paisi paisi a caccia de picciotte”.
M: “Ma Faziu, dimme na cosa: ma stu Claudio poi le picciotte le stolcherezza?”.
F: “Nonsi, dutturi, almino non nelli significati ligali dell’istituti. Iddo s’imparpaglia de na picciotta e la sigue casa casa. E’ famuso pirché crire che sine sintimenta non si poti viviri”.
M: “Come si pote aiutari sto picciotto?”.
F: “Io il puliziotto faci e non lo psiconalista: ma ca nianche Recalcone pote fari nenti pirchì Claudio è uno dei prudutta della nostra rialtà odierna fatta de discoccupaziona e di finctiona nei rapporta umana”:
M: “Ma ci stata na diagnosa de psicocicitate?”.
F: “Non propriamenta, ma sciuramenta si poti parlari de motricità: pirché iddo non stavi mai frimo. Commo si dicia in italiana: è un moto pirpituo”.

Montilbano non si davi paci per chesta situazioni chi vidiva sine rimedia. E mentri stavi pinsando di farsi dari un passaggio da Fazio a Marinella sintì Claudio che gli stavi chiedendo altera cosa.

C: “Commissariu, ci potimo vidiri per un caffè qualichi volta?”.
M: “Io teno multa cosa da fari, ma macari se ci trovamo paisi paisi potimmo pure farici un caffia”.
C: “Allura mi voli aggiugere su Feisbucche: il nome oramai lo sape”.
M: “Aggiungeria dovi?”.
F: “Lo poti fari Catarella dutturi; poi addoppo le spiegai commo”.
Montilbano e Fazio doppo aviri salutata Claudio si arricamparono sull’auti di servizia e continuarana a parlari de Claudio.
M: “Ma al Commune de Vigata nu piano sociali di zona l’avimmo?”.
F: “Commissariu, ma quali piana sociala, qua è un miracula che ci sta lo Commune”.
M: “Ma allora pirsone comme a Claudio rimannano per strata sine assistenza”.
F: “Qua oramà l’assistenza non l’havi chiù nisciuni, dutturi”.
M: “O tempora, o mora”.
F: “Chi ci vieni a trasiri la mora, dutturi?”.
M. “Ma che faci commo a Catarella, Faziu?. Tu staci all’univeristate e qualichi frasetta in latina l’avristi da sapiri”.
F: “Io vriramenti stavo a babbiare, dutturi: è che quanno ci sono queste situaziona irrisolvibila mi veni da fari commo a chilla comica che fanno i cinica”.
M: “E bona faci, Giuseppe, ca ce rimanna sulo l’ironie che ci poti salvari”.
Poi rimasiro in silenziu pi tutta lu tragitta ma doppo poca vidiro una figura familiara che camminava passo passo sotto la cuntrura fitusa. Era Claudio che con sgardo fissa curriva virso il suo sogne d’ammore e di libertate.

 

ilnapolista © riproduzione riservata