ilNapolista

Dialogo tra Montalbano ed il suo sequestratore

Si svigliai ecse abrupte come quanno un tempurali istiva rumpeva la monotonie del sule: ma non eri nel su litta a Marinelle, ma in un sorti di grutta ummira e china di lichina

Dialogo tra Montalbano ed il suo sequestratore

Si svigliai ecse abrupte come quanno un tempurali istiva rumpeva la monotonie del sule: ma non eri nel su litta a Marinelle, ma in un sorti di grutta ummira e china di lichina.

“Ma come mintula sugno finita accà?” si chiesi Muntilbano ma la minta eri chiù mintula del solita e non gi arrispundiva che si stissa.

Mintre si stavi a lambiccari il cirviddro trasette un homine maschirato che gli purtai da mangiari, ma primma lo solvi dalli curda che lo tinivano stritta.

“Ma chi site, chi vulita da mia?” , dissi il cummissaria.

“Muntalbano le pregundas le facimo nuia”.

M: “(…)”.

Sequestratore: “Magnate prima qualichicosa… “.

Muntilbano principiai a magnari la pasta e ciccoli con gusto: ‘videnti non tuccava cibum da multe horate.
Ad interimma il siquistratura che li tiniva l’arma puntate lo taliava firmo e prufunna.

“Ma chi tiena da taliarme?”, dissi Muntalbano.

S: “Volivo vidiri come magna il granni Muntilbano”.

M: “Magno, come magnano omnes”.

S: “Ma non havi curiositate sul pirchia ti attruvi accà?”.

M: “Sissi… “.

S: “Nui simmo chilla che pruteggano gli altira”.

M: “E io che ci trasi cu vuia?”.

S: “Lia è uni che faci i cazzia sua”.

M: “E allura?”.

S: “E allura a qualichi uni non ci piaci commo agit tia”.

M: “Ma chi mintula è chista ginta?”.

S: “E’ ginta che stavi chiù supra di omnes e chiù bascia del diabula”.

M: “(…)”.

S: “Havi metu?”.

M: “Non havio metu di muriri, ma quanni nun capiscia le cuse mi imparpaglia”.

S: “Non si poti simpra accapiri, Muntilbano”.

M: “Bisugna accapiri simpra”.

S: “Mi avivano ditta che eri un tipa mallitto… “.

M: “Mallitta o non mallitta io non havio capito ancora una mazza”.

S: “Vuia sapiri pirchia ti havimmo prisa?”.

M. “Al vostro boni cori… “.

S: “Tu staci aquì pirchia non ti faci accumannari da nihilo”.

M: “Ma da chi mi duviva fari accummannari?”.

S: “E’ chista il busilla: tia sia na pirsona indipindinta”.

M: “Ma io viramente dipennenti statali sugno”.

S: “Vidia! , tu non havi rispetta per nihilo: sivi come liggia soluta”.

M: “Ma li liggia li facia vuia?”.

S: “Nui simmo comme le funtes dello ius”.

M: “E io sugna Salvo Muntalbano e da simpre sciarria cuntra ginta comme a vuia”.

S: “Ma chi ti cridia di esseri Robbinudde?”.

“Cummissaria, pirchia non si alza hodie: havi le ubbia?”.

Apritta l’uocchia e la grutta nun eri chiù gruotta ma la su cammara da litto a Marinelle.

“Che fu?”.

“Fu che sugno le novia, cummissaria: ma da chi è stata arrapita?” , chiesi Adilina-

“Ah, pirchia lo sapi macari tia?”.

“Cummissaria, io non havio timpo da spardare: tingo da fari le facinne e quinni lia diva aizzarse e annari a lavurari: machi cridia di esseri indipenneni da ommes?”.

“No, havi ragiune: io dipenna dal Mistera dell’Interna”.

ilnapolista © riproduzione riservata