Si svigliai ecse abrupte come quanno un tempurali istiva rumpeva la monotonie del sule: ma non eri nel su litta a Marinelle, ma in un sorti di grutta ummira e china di lichina
Si svigliai ecse abrupte come quanno un tempurali istiva rumpeva la monotonie del sule: ma non eri nel su litta a Marinelle, ma in un sorti di grutta ummira e china di lichina.
“Ma come mintula sugno finita accà?” si chiesi Muntilbano ma la minta eri chiù mintula del solita e non gi arrispundiva che si stissa.
Mintre si stavi a lambiccari il cirviddro trasette un homine maschirato che gli purtai da mangiari, ma primma lo solvi dalli curda che lo tinivano stritta.
“Ma chi site, chi vulita da mia?” , dissi il cummissaria.
“Muntalbano le pregundas le facimo nuia”.
M: “(…)”.
Sequestratore: “Magnate prima qualichicosa… “.
Muntilbano principiai a magnari la pasta e ciccoli con gusto: ‘videnti non tuccava cibum da multe horate.
Ad interimma il siquistratura che li tiniva l’arma puntate lo taliava firmo e prufunna.
“Ma chi tiena da taliarme?”, dissi Muntalbano.
S: “Volivo vidiri come magna il granni Muntilbano”.
M: “Magno, come magnano omnes”.
S: “Ma non havi curiositate sul pirchia ti attruvi accà?”.
M: “Sissi… “.
S: “Nui simmo chilla che pruteggano gli altira”.
M: “E io che ci trasi cu vuia?”.
S: “Lia è uni che faci i cazzia sua”.
M: “E allura?”.
S: “E allura a qualichi uni non ci piaci commo agit tia”.
M: “Ma chi mintula è chista ginta?”.
S: “E’ ginta che stavi chiù supra di omnes e chiù bascia del diabula”.
M: “(…)”.
S: “Havi metu?”.
M: “Non havio metu di muriri, ma quanni nun capiscia le cuse mi imparpaglia”.
S: “Non si poti simpra accapiri, Muntilbano”.
M: “Bisugna accapiri simpra”.
S: “Mi avivano ditta che eri un tipa mallitto… “.
M: “Mallitta o non mallitta io non havio capito ancora una mazza”.
S: “Vuia sapiri pirchia ti havimmo prisa?”.
M. “Al vostro boni cori… “.
S: “Tu staci aquì pirchia non ti faci accumannari da nihilo”.
M: “Ma da chi mi duviva fari accummannari?”.
S: “E’ chista il busilla: tia sia na pirsona indipindinta”.
M: “Ma io viramente dipennenti statali sugno”.
S: “Vidia! , tu non havi rispetta per nihilo: sivi come liggia soluta”.
M: “Ma li liggia li facia vuia?”.
S: “Nui simmo comme le funtes dello ius”.
M: “E io sugna Salvo Muntalbano e da simpre sciarria cuntra ginta comme a vuia”.
S: “Ma chi ti cridia di esseri Robbinudde?”.
“Cummissaria, pirchia non si alza hodie: havi le ubbia?”.
Apritta l’uocchia e la grutta nun eri chiù gruotta ma la su cammara da litto a Marinelle.
“Che fu?”.
“Fu che sugno le novia, cummissaria: ma da chi è stata arrapita?” , chiesi Adilina-
“Ah, pirchia lo sapi macari tia?”.
“Cummissaria, io non havio timpo da spardare: tingo da fari le facinne e quinni lia diva aizzarse e annari a lavurari: machi cridia di esseri indipenneni da ommes?”.
“No, havi ragiune: io dipenna dal Mistera dell’Interna”.